2012年9月28日金曜日

September 28th, 2012.


■1■ 次の選択肢の中から正しいものを選びなさい。

(1) The labor union is threatening to go on strike (     ) the
company meets their demands.

(A) unless   (B) despite   (C) whereas   (D) since


(A) unless
労働組合の企業へのストライキは彼らの要求に応じなければ、ストライキをすると脅しています。


(1) 接続詞の問題。
正解は(A)のunless。

空欄の前も後ろも節(S+V)になっています。
したがって節と節を結ぶ接続詞を入れることが推察できる。

despiteは前置詞なので不可。

残る3つの接続詞から、英文の意味を考えて選ばなければなりません。
whereasは「~であるのに対して、~である一方で」、
sinceは「~なので、~して以来」、
双方ともに英文全体の意味が通らない。

unlessは(=if not)で、「もし~でなければ」という意味の接続詞なので
unlessであれば意味が通る。


==正しい英文==
The labor union is threatening to go on strike unless the company
meets their demands.

訳:労働組合は、もしもその会社が彼らの要求に応じなければストライキを
すると脅しています。

2012年9月20日木曜日

20 September, 2012.


■1■ 次の選択肢の中から正しいものを選びなさい。

(1) The increase (     ) price of the bank stock is largely
attributed to the strong recommendation of the leading securities house.

(A) with   (B) for   (B) on   (D) in


(D) in
銀行株価格の増加は、セキュリティハウスの強い推進に大きく起因すると考えられる。


正解は(D)のinです。

「株価の上昇」と言う意味でincreaseを名詞として使う場合は、increase inと、前置詞にはinを使う。

increase in production、increase in salesなどで頻出。
increase in以外にも、decrease in「~の減少」も一緒に覚えておくと便利。

どの名詞にどの前置詞を使うかは、一つずつ覚えていかなければなりませんが
日頃から英文を読むようにし、その中で覚えていくのがいいでしょう。


==正しい英文==
The increase in price of the bank stock is largely attributed to
the strong recommendation of the leading securities house.

訳:銀行株の株価の上昇は、主要証券会社の強い推奨に大いにかかっています。

*attribute A to B--------Aの原因をBのせいにする
*securities house-------証券会社