2012年2月1日水曜日

1st Feb, 2012.

■1■ 次の選択肢の中から正しいものを選びなさい。

(1) The department store sent me an application form for their
discount members club and it had an ( ) postage-paid return
envelope.

(A) enclosure (B) enclosing (C) enclose (D) enclosed



My Answer
(D) enclosed
百貨店は私に彼らの割引会員クラブの申請書を送ってきました。
そして、それには料金支払済の返信封筒が同封されていました。

==Correct Answer==
The department store sent me an application form for their discount
members club and it had an enclosed postage-paid return envelope.

訳:デパートは私にディスカウントメンバークラブの申し込み用紙を送っ
てきましたが、送料支払済みの返信用封筒が同封されていました。

Point;
分詞の問題。
分詞には現在分詞と過去分詞がありますが、両方とも形容詞的に用いられる。
形容詞なので名詞を修飾。
現在分詞は「~している、~する」という意味になり、
過去分詞は「~された、~される」という意味になる場合が多い。
postage-paid return envelope「送料が支払われた封筒」という名詞句
を、空欄に入る形容詞の働きをする語が修飾することになる。

空欄前後を訳すと「同封された(送料が支払われた封筒)」という意味
にすれば英文の意味が通るとわかります。
あるいは、envelope「封筒」は「同封される」のであり、「同封する」
のではない、と考えても大丈夫です。

enclosed postage-paid return envelope
送料支払済みの返信用封筒が同封
*postage----------------郵便料金